Jak vznikají titulky a dabing Červeného trpaslíka / How subtitles and dubbing of the Red Dwarf are made

Kód: 79
20 Kč
Skladem (> 5 ks)

Pokud vám nedělá problémy mateřština, nebo dokonce ovládáte i jiné jazyky, je tato přednáška právě pro vás. Dozvíte se, jak se z Red Dwarfa stává Červený trpaslík a kolik to stojí energie. Zároveň se na věčný souboj „dabing VS. titulky“ podíváme z obou stran barikády.

Místenka určena pro 1 osobu a je v podobě CWG.
Čas konání: neděle 13:00-14:00

If you do not have problems using your mother tongue correctly or you can even speak other languages, this lecture is the right one for you. You will learn how the Red Dwarf becomes Červený trpaslík and how much energy does it cost. And at the same time we will see the eternal duel „dubbing VS. titles“ from both sides of the barricade.

Seat reservation for 1 person and is in the form of CWG.
Time: Sunday 13:00-14:00
The program is in the Czech language